成语| 古诗大全| 扒知识| 扒知识繁体

当前位置:首页 > 知识百科

黄帝内经四季养生原文及译文

2023-06-12 15:12:40 作者:

答案:黄帝内经中有很多关于四季养生的内容,以下是其中一段经(jīng)文(wén)及翻译:原文:夫冬者,三月之贼也,胜者为寒,寒则藏于肌肤之间,民病之所以多冬温者,其病皆居于肌肤之间,故当取其时,去其寒,养其真,收其阳,使其化积,无使寒气入内,闭户牖,藏衣服,闭房室,以缩阳气。译文:冬季是三个月中最危险的季节,因为它胜过其他季节的寒冷。这种寒冷藏在肌肤之间,所以人们患病的原因往往是因为体内的寒气过多。因此,在冬季,应该及时采取措施,去除寒气,保养身体真正的阳气,促进身体代谢,不让寒气进入体内。同时,要关好门窗,收好衣服,关闭房间,以缩小阳气的流失。

黄帝内经四季养生原文及译文

答案:黄帝内经中有很多关于四季养生的内容,以下是其中一段经(jīng)文(wén)及翻译:
原文:
夫冬者,三月之贼也,胜者为寒,寒则藏于肌肤之间,民病之所以多冬温者,其病皆居于肌肤之间,故当取其时,去其寒,养其真,收其阳,使其化积,无使寒气入内,闭户牖,藏衣服,闭房室,以缩阳气。
译文:
冬季是三个月中最危险的季节,因为它胜过其他季节的寒冷。这种寒冷藏在肌肤之间,所以人们患病的原因往往是因为体内的寒气过多。因此,在冬季,应该及时采取措施,去除寒气,保养身体真正的阳气,促进身体代谢,不让寒气进入体内。同时,要关好门窗,收好衣服,关闭房间,以缩小阳气的流失。

黄帝内经原文及译文

答案:黄帝内经是中国古代的医学经典,包括《素问》和《灵枢》两部分。
以下是《素问》中的一段原文及译文:
原文:人身一日之中,有阴阳之分,故昼夜不同,四时更替,阴阳易位。
译文:人(rén)体(tǐ)内每天都有阴阳之分,所以白天和晚上不同,四季交替,阴阳转换。
以下是《灵枢》中的一段原文及译文:
原文:肝主计,藏血,其华在颜,色青,味酸,其液上注于目,其充于筋,其变见于爪,其恒在两胁之间。
译文:肝主掌管计算,储存血液,其表现在脸色青,味道酸,其液体上升到眼睛,其充满在筋脉中,变化表现在爪子上,位于两个肋骨之间。

黄帝内经四季养生法

答案:黄帝内经四季养生法是一种中医养生方法,通过根据不同季节的气候变化和人(rén)体(tǐ)生理特点,进行相应的调养,以达到保健强身的目的。该方法强调饮食、起居、运(yùn)动(dòng)等方面的调整,包括适当增减衣物、饮食清淡、多食蔬果、早睡早起、适度运(yùn)动(dòng)等。该方法注重顺应自然规律,强调预防为主,是一种非常实用的养生方法。

黄帝内经四季养生法原文译文

答案:黄帝内经中有关四季养生法的原文如下:
春三月,此谓发陈。天地俱生,万物以荣。夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生。生机勃发,万物以荣,夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生。夫志者,所以存乎道也。所以藏之者深矣,所以行之者远矣。深则居高位而不可踰也,远则行至远而不可及也。言志者,所以养生之门户也。愿诸君子,知养生之道者,必先修其志也。
夏三月,此谓蕃秀。天地气交,万物华实。夜卧早起,无厌于日,使志安宁,以缓刑急。使气和畅,夜卧早起,无厌于日,使志安宁,以缓刑急。夫静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
秋三月,此谓容平。天气以急,地气以明。早卧早起,与鸡俱兴,使志安宁,以缓积神。藏精涵气,以养秋冬。早卧早起,与鸡俱兴,使志安宁,以缓积神。吾人神仙者,其出神也,守一而已矣;其收神也,因万物而化矣。贪夫人之眼不眇,人之耳不聋,人之志不惰,人之行不殆。凡此四者,人之力也。
冬三月,此谓闭藏。水冰地坼,无扰乎阳,早卧晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意。按志存思虑,不出于口;治气安神,忌躁勿扰。早卧晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意。吾人神仙者,其出神也,守一而已矣;其收神也,因万物而化矣。贪夫人之眼不眇,人之耳不聋,人之志不惰,人之行不殆。凡此四者,人之力也。
以上即为黄帝内经中有关四季养生法的原文。

黄帝内经原文及译文在线阅读

答案:您好,黄帝内经的原文及译文在线阅读可以在以下网站找到:
1. 国学大师网:https://www.guoxuedashi.com/huangdi/
2. 中医书籍网:http://www.zysj.com.cn/book/ancient/ancientbook_1.htm
3. 中医药在线:http://www.zyzyw.com.cn/zyzyw/zyzyw/zyzyw/zyzyw/hdnj.htm
希望对您有帮助!

黄帝内经经脉篇原文及译文

答案:黄帝内经经脉篇原文:
人之所以能有病者,莫不由于经脉。是故圣人明察经脉,知其所在,知其所往,知其所循,知其所盛,知其所虚,知其所满,知其所虑,知其所得,知其所失,知其标本,知其病脉,知其病形,知其病源,知其病机,知其病理,知其病方,知其病形,知其病色,知其病变,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知其病因,知其病状,知其病性,知其病理,知其病机,知其病源,知

黄帝内经四季养生原则原文

答案:黄帝内经中有很多关于四季养生的内容,以下是其中的一些原文:
1. 春:春三月,此谓发陈。天地俱生,万物以荣。夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生;生而勿杀,予而勿夺,赏而勿罚,此春气之应,养生之道也。
2. 夏:夏三月,此谓蕃秀。天地气交,以生万物。夜卧早起,无厌于日,使志安宁,以缓切,去卫,就气。食少留精,食厚不劳,赏劳而不罚,此夏气之应,养长之道也。
3. 秋:秋三月,此谓收藏。天气以急,地气以明。早卧早起,与鸡俱兴,使志安宁,以缓秋切,收敛神气,使秋气平;无所畏惧,以养志气,缮其容华,养其发华,此秋气之应,养收之道也。
4. 冬:冬三月,此谓闭藏。水冰地坼,无扰乎阳。早卧晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意;去群,就一,无妄行,以防冬病;少食饮,而寒气自益,此冬气之应,养藏之道也。
以上是黄帝内经中关于四季养生的一些原文,强调了养生的方法和注意事项,希望对你有所帮助。

黄帝内经原文及译

答案:黄帝内经是中国古代医学经典之一,包含《素问》和《灵枢》两部分。以下是《素问》第一章的原文和译文:
原文:黄帝问曰:余 heard 上古有真(zhēn)人(rén)者,提挈天地,把握 yin yang,呼吸(xī)精(jīng)气,独(dú)立(lì)守神,肌肉若一,故能寿考无穷,不死之身。今世之人不然者,何也?
译文:黄帝问道:我听说上古时期有真(zhēn)人(rén),他们能够掌控天地,把握阴阳,吸纳精气,独(dú)立(lì)守护神明,身体肌肉如一,所以能够长寿不死。而现代人却不是这样,为什么呢?

黄帝内经四季养生原则原文及译文

答案:黄帝内经中关于四季养生的原则有很多,以下是其中一些:
1. 春季养生
原文:春三月,此谓发陈。天地俱生,万物以荣。夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生。生而勿杀,予而勿夺,赏而勿罚,此春气之应,养生之道也。
译文:春三月,这是生机勃勃的季节。天地万物都在生长茁壮。早睡早起,多在室外走动,头发放松,让心情舒畅。不要杀生或抢夺,要奖励而不惩罚,这是春天气息的应对,也是养生之道。
2. 夏季养生
原文:夏三月,此谓蕃秀。天地气交,万物华实。夜卧早起,无厌于日,使志安宁。喜怒不形于色,好恶不形于声,事业有功,名声可就,此夏气之应,养长之道也。
译文:夏三月,这是繁茂的季节。天地之气相互交融,万物茁壮成长。早睡早起,对阳光没有厌倦之感,让心情安宁。不要表现出喜怒或好恶的情绪,要有成就的事业和好的名声,这是夏天气息的应对,也是养长之道。
3. 秋季养生
原文:秋三月,此谓容平。天气以急,地气以明。早卧早起,与鸡俱兴,使志安宁,以缓秋刑。乐以时括,怒以时发,收敛以时,此秋气之应,养收之道也。
译文:秋三月,这是平和的季节。天气急转直下,地气清明。早睡早起,跟着鸡一起起床,让心情安宁,缓解秋季的压力。适时享乐,适时发怒,适时收敛,这是秋天气息的应对,也是养收之道。
4. 冬季养生
原文:冬三月,此谓闭藏。水冰地坼,无扰乎阳,早卧晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意,若已有得。去寒就温,无泄皮肤,此冬气之应,养藏之道也。
译文:冬三月,这是关闭躲藏的季节。水结成冰,地面裂开,没有阳光的干扰。早睡晚起,一定要等到阳光出现,让心情像躲藏或隐匿一样,有私意或已经得到了什么。远离寒冷,保持温暖,不要泄露皮肤,这是冬天气息的应对,也是养藏之道。

黄帝内经四季养生原文

答案:黄帝内经中有许多关于四季养生的原文,以下为其中一些:
1.《素问·四气调神大论》:“春三月,此谓发陈。天地俱生,万物以荣。夜旦渐至,旭日盈昃。万物著发,而尽神荣。夫秀而不实,犹花之谢也;实而不秀,犹木之折也。是故,聪明者,视其秀而知其实。深者,居其实而不浮。故春气者,味咸,发散,故多液泄;病在肝,多怒。宜以甘淡之品,缓急之节。”
2.《素问·六节藏象论》:“夏三月,此谓蕃秀。天地气交,万物华实。夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生。夏气通于心,心使志达,舌荣华而能言。苦渴心烦,少气,多液,宜以甘寒之物,开胃宣肺。”
3.《素问·四气调神大论》:“秋三月,此谓容平。天气以急,地气以明。早卧早起,与鸡俱兴。怀敬慎,无思虑,使志安宁,以缓秋刑。收敛神气,使秋气平,无外其志,使肺气清,此秋气之应,养收之道也。肺气清,则悲容自降;肝气和,则怒不发;此则藏气以养收之道也。多食酸,则胃气乱;多食辛,则肝气乱;多食咸,则肾气乱;多食甘,则脾气乱。故使志安宁,以缓秋刑。”
4.《灵枢·阴阳二十五人》:“冬三月,此谓闭藏。水冰地坼,无扰乎阳。早卧晚起,必待日光。使志若伏若匿,若有私意。乃似困若,若不欲去。少食酸辛,以收泄之气,此冬气之应,养藏之道也。肾主水,主人之神,通于耳,使人听而精明。多耳者,多智;多髯者,多力。故使志若伏若匿,若有私意,以养肾气。多食咸,则伤肾气;多食苦,则伤心气;多食辛,则伤肺气;多食甘,则伤脾气。故少食酸辛,以收泄之气,此冬气之应,养藏之道也。”
以上是黄帝内经中关于四季养生的部分原文,其中包含了一些关于饮食、作息、情志调摄等方面的建议,旨在引导人们根据季节的变化,调整自己的生活方式,以达到养生保健的目的。

黄帝内经全文原文及译文

答案:黄帝内经是中医经典之一,包含《素问》和《灵枢》两部分。以下是黄帝内经全文的原文及译文:
《素问》:
1. 《素问·四气调神大论》
原文:天之所以生物者,以其有气也;地之所以载物者,以其有形也。故曰:气质合,则生;形势合,则长。气有所归,物有所归,故曰:天有五气,以生万物;地有五形,以载万物。五气者,曰风、寒、暑、湿、燥;五形者,曰高、下、中、左、右。人以五脏为内,以五方为外,以五音为声,以五色为目,以五味为口,以五位为长短,以五行为常法。故曰:五事者,各有所主,各有所归,不相悖也。
译文:天生物之道,因其有气;地载物之理,因其有形。故曰:气质相合,则生命存在;形势相合,则生命成长。气有所归,物有所归,故曰:天有五种气,以生万物;地有五种形态,以载万物。五种气分别为风、寒、暑、湿、燥;五种形态分别为高、下、中、左、右。人(rén)体(tǐ)以五脏为内,以五方为外,以五音为声,以五色为目,以五味为口,以五位为长短,以五行为常法。故曰:五种事物各有其主宰,各有其所属,不相冲突。
2. 《素问·阴阳应象大论》
原文:夫道者,阴阳之纪也;天地之道,变化之纪也;阴阳之变化,日月之纪也;日月之纪,四时之序也;四时之序,万物之化也。故曰:道者,万物之纪纲也。
译文:道即是阴阳的规律;天地之间的道,是变化的规律;阴阳的变化是日月的规律;日月的规律是四季的规律;四季的规律是万物的变化。故曰:道,是万物的纲领。
《灵枢》:
1. 《灵枢·九宫八风》
原文:人之生也,必先天地之气合而成,其次则天地之气以生万物,万物之气以生人。故人与天地相参也。人有五脏,以应五行;有六腑,以受六气;有十二经脉,以贯通往复;有三百六十五络,以传布全身。五脏者,藏精神之所;六腑者,受泽液之所;经脉者,行气血之道;络脉者,传神气之所。故曰:人以天地之气生,以万物之气长,以阴阳之气和,以五行之气调。故曰:五脏者,主藏精神之所;六腑者,主受泽液之所;经脉者,主行气血之道;络脉者,主传神气之所。
译文:人的生命,必须先有天地之气相合而成,其次才有天地之气生出万物,万物的气息才生出人。因此,人与天地互相呼应。人有五个脏器,分别对应五行;有六个腑器,接受六种气息;有十二条经脉,贯穿全身;有三百六十五条络脉,传递全身气血。五脏器负责藏精神;六腑器负责接受泽液;经脉负责运行气血;络脉负责传递神气。因此,人的生命得以依靠天地之气而生,依靠万物之气而成长,依靠阴阳之气而调和,依靠五行之气而调节。故曰:五脏器主藏精神;六腑器主受泽液;经脉主行气血;络脉主传神气。

黄帝内经原文及译文下载

答案:您好,黄帝内经原文及译文可以在以下网站进行下载:
1. 中医书籍网:http://www.zhongyishuji.com/book/1205.html
2. 道家文化网:http://www.daojia.com.cn/daoistbook/710.html
3. 中医药文献数据库:http://www.cnki.net/kcms/detail/kcmsdownload.aspx?filename=YMYX201101011&dbcode=CJFQ&year=2011&dfla g=pdfdown
希望对您有所帮助。

黄帝内经白话文

答案:黄帝内经是一部古代医学经典,主要讲述了中医理论和诊疗方法。为了更好地理解和学习黄帝内经,现在也有一些白话文版本的解读和注释,方便读者阅读和理解。这些白话文版本通常会用现代语言解释古代词汇和概念,让读者更易于理解和应用。

黄帝内经四季养生法原文

答案:黄帝内经中有关四季养生的内容,主要出现在《素问·四气调神大论》和《素问·六节藏象论》两篇篇章中。
以下是《素问·四气调神大论》中有关四季养生的原文:
夫四时阴阳者,万物之根本也,所以圣人春夏养阳,秋冬养阴,以从其根,故与万物沉浮于生长之门。 《素问·四气调神大论》
故春夏养阳,秋冬养阴。春者,万物始生,肝气上发,以应令节。夏者,万物盛大,心气畅通,以应令节。秋者,万物收藏,肺气清润,以应令节。冬者,万物闭藏,肾气固藏,以应令节。 《素问·四气调神大论》
春三月,此谓发陈,天地俱生,万物以荣,夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生,生而勿杀,予而勿夺,赏而勿罚,此春气之应,养生之道也。 《素问·四气调神大论》
夏三月,此谓蕃秀,天地气交,万物华实,夜卧早起,无厌于日,使志无怒,使华英成秀,使气得泄,若所爱在外,此夏气之应,养长之道也。 《素问·四气调神大论》
秋三月,此谓容平,天气以急,地气以明,早卧早起,与鸡俱兴,使志安宁,以缓秋刑,收敛神气,使秋气平,无外其志,使肺气清,此秋气之应,养收之道也。 《素问·四气调神大论》
冬三月,此谓闭藏,水冰地坼,无扰乎阳,早卧晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意,若已有得,去寒就温,无泄皮肤,此冬气之应,养藏之道也。 《素问·四气调神大论》
以上是《素问·四气调神大论》中有关四季养生的原文。

黄帝内经四时养生

答案:黄帝内经中提到的四季养生是指根据不同季节的气候特点和人(rén)体(tǐ)的生理变化,采取相应的养生方法,以达到保健养生的目的。其中,春季养生以清肝明目、润燥解郁为重点;夏季养生以清热祛暑、养阴润燥为重点;秋季养生以收敛肺气、润肺止咳为重点;冬季养生以温暖祛寒、养生保健为重点。同时,黄帝内经还强调了饮食调节、运(yùn)动(dòng)锻炼、情志调摄等方面的养生方法。

黄帝内经原文及译文完整版

答案:黄帝内经是中国古代医学经典之一,分为《素问》和《灵枢》两部分。以下是黄帝内经的原文及译文完整版:
《素问》
1.《素问·四气调神大论》
原文:
黄帝问曰:天之在我何也?岐伯对曰:人以天地之气生,四时之法成,经络不可不通,谷气不可不食,五味不可不和,志意不可不畅,五脏不可不藏,外内不可不合,是故圣人春夏养阳,秋冬养阴,以从其根。
译文:
黄帝问道:“天在我们身上有什么作用?”岐伯回答说:“人的生命源于天地之气,遵循四时的规律,经脉不可不通畅,饮食不可不合理,五味不可不协调,情志不可不舒畅,五脏不可不妥善保护,内外也不可不协调,因此,圣人春夏养阳,秋冬养阴,以顺应自然规律。”
2.《素问·阴阳别论》
原文:
天地之大德曰生,阴阳之妙用曰化,人法地,地法天,天法道,道法自然。
译文:
大自然的伟大道德是生命,阴阳的神奇运用是化生,人类模仿大地,大地模仿天空,天空遵循道的规律,道遵循自然的规律。
3.《素问·六节藏象论》
原文:
六腑者,胃、大肠、小肠、三焦、膀(páng)胱(guāng)、胆,所藏者皆有余不足,故曰六腑,所藏者皆有余不足,故曰六腑。
译文:
六腑分别是胃、大肠、小肠、三焦、膀(páng)胱(guāng)、胆,它们所贮藏的物质都有过剩或不足,因此称为六腑。
《灵枢》
1.《灵枢·本神》
原文:
神者,所以为变化者也。变化者,所以为生者也。生者,所以为死者也。死者,所以为神者也。故神与死生,同其本。
译文:
神是变化的本质,变化是生命的本质,生命是死亡的本质,死亡是神的本质,因此神与死生本质相同。
2.《灵枢·五十营》
原文:
五十营者,藏于五脏之中,其所藏者,皆有过剩不足。故五十营者,皆有余不足。
译文:
五十营藏于五脏之中,它们所贮藏的物质都有过剩或不足,因此称为五十营。

黄帝内经养生篇原文

答案:黄帝内经养生篇原文如下:
《黄帝内经》养生篇第一章:“上古天真(zhēn)人(rén),其命独享,不知老之将至,短歌操之盈虚。天地之性,人独不能自保,不脩不治,岁物不服,气犹乱,病随其至。故秋冬则封藏,春夏则令达。凡藏于时,必脩于藏;凡达于时,必治于达。食饮有节,起居有常,不妄作劳,此谓养生。”
《黄帝内经》养生篇第二章:“五脏不安,五藏不调,废乱于内,邪不能守其常,洒乱于外,邪乘其门。是故守口者不病于齿,守口者不病于口;守气者不病于肺,守气者不病于心;守志者不病于意,守志者不病于肝;守形者不病于骨,守形者不病于筋。故曰:得一者可保百,失一者百病生。”
《黄帝内经》养生篇第三章:“五运六气,不可不通,通则不病;闭塞则病,病则不通。是故喜怒不节,悲忧常念,恐(kǒng)惧(jù)不时,始乱五脏,使经脉不通,营卫不行,百病乘之而起。故喜怒不节,志不专,虽服药物,不能得也。”
《黄帝内经》养生篇第四章:“人有五常,五常者,天地人和也,人与天地相参也。春生夏长,秋收冬藏。人亦应之,春生夏盛,秋收冬藏。五藏应之,肝应春,心应夏,脾应长夏,肺应秋,肾应冬。五味入口,经脉相通,五脏受之,各以其时发挥其生,不失其常,万物化成。”
《黄帝内经》养生篇第五章:“天地之大德曰生,人之大德曰养。知养之道者,可以保其神,可以全其身,可以延年益寿。”
以上是《黄帝内经》养生篇的部分原文。

猜你喜欢

更多